Analyse und lexikographische Darstellung der Semantik von reduplizierten und teilreduplizierten Einheiten im Wortschatz der modernen chinesischen Sprache
Laufzeit: 01.03.1995 - 28.02.1997
Partner: Dr. Ilse Karl; Dr. Chen, Xuan; Zhu, Jin
Förderkennzeichen: Kn 635/7-1
Förderung durch: DFG
Kurzfassung
Bei den reduplizierten bzw. teilreduplizierten Einheiten handelt es sich um einen Wortschatzbereich, der nicht nur in der sinologischen Sprachwissenschaft bislang wenig beachtet wude, sondern auch in der chinesisch einsprachigen und besonders in der chinesisch-deutschen Lexikographie nur eine geringe Rolle spielt. Dem steht die Tatsache gegenüber, daß die betreffenden lexikalischen Einheiten über eine vergleichsweise komplexe und für Nichtmuttersprachler nur schwer erschließbare Semantik...Bei den reduplizierten bzw. teilreduplizierten Einheiten handelt es sich um einen Wortschatzbereich, der nicht nur in der sinologischen Sprachwissenschaft bislang wenig beachtet wude, sondern auch in der chinesisch einsprachigen und besonders in der chinesisch-deutschen Lexikographie nur eine geringe Rolle spielt. Dem steht die Tatsache gegenüber, daß die betreffenden lexikalischen Einheiten über eine vergleichsweise komplexe und für Nichtmuttersprachler nur schwer erschließbare Semantik verfügen. Dieser Wortschatzbereich ist besonders in der Erzählkunst (Literatur, Reportage usw.) und Umgangssprache sehr verbreitet, so daß neben lexikalisierten, im Wortschatz fest verankerten und häufig gebrauchten lexikalischen Einheiten auch okkasionelle vorkommen, die aber alle nach übereinstimmenden Wortbildungsmustern mit z.T. häufig wiederkehrenden Konstituenten gebildet sind. So ist die Analyse und lexikographische Darstellung dieses Wortschatzbereiches nicht nur für Lernende, Leser und Übersetzer chinesischer Texte von großem Nutzen, sondern stellt auch einen wichtigen Beitrag in der lexikographischen Erforschung der chinesischen Sprache dar.» weiterlesen» einklappen