Starten Sie Ihre Suche...


Durch die Nutzung unserer Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Weitere Informationen

Abteilung für Französische und Italienische Sprache und Kultur (IFISK)

Institut fuer Romanistik / Johannes Gutenberg-Universität Mainz

An der Hochschule 2, 76711 Germersheim
Publikationen
Ergebnisse pro Seite:  10

Schreiber, Michael

Sprechakte in Bedienungsanleitungen aus sprachvergleichender Sicht.

Lebende Sprachen. Bd. 49. München: Langenscheidt 2004 S. 52 - 55


Schreiber, Michael

Übersetzung und andere Formen der Textverarbeitung und Textreproduktion in sprachwissenschaftlicher Sicht.

Übersetzung - Translation - Traduction. Ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung. An international Encyclopedia of Translation Studies. Encyclopédie internationale des sciences de traduction. 1. Teilband. Berlin / New York: de Gruyter 2004 S. 268 - 275


Schreiber, Michael

Une typologie de la traduction et de l'adaptation

Lombez, Christine (Hrsg). Poésie, traduction, retraduction. Montpellier: Praxiling 2004 S. 67 - 83


Schreiber, Michael

Vergleichende Studien zur romanischen und deutschen Grammatikographie

Frankfurt a. M.: Peter Lang 2004 166 S. (Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; 12)


Andres, Dörte

Zu neuen Ufern lockt ein neuer Tag

Pöckl, Wolfgang (Hrsg). Übersetzungswissenschaft, Dolmetschwissenschaft : Wege in eine neue Disziplin. Wien: Ed. Praesens 2004 S. 21 - 28


Schreiber, Michael

Zur Vermittlung interkultureller Kompetenz im Landeskundeunterricht (am Beispiel des Kulturpaars Frankreich - Deutschland)

Fleischmann, Eberhard; Schmitt, Peter A.; Wotjak, Gerd (Hrsg). Translationskompetenz. Tagungsberichte der LICTRA (Leipzig International Conference on Translation Studies) 4.-6.10.2001. Tübingen: Stauffenburg 2004 S. 433 - 441


Schreiber, Michael

Metaphernübersetzung ohne Schiffbruch (Niederländisch - Deutsch)

Lebende Sprachen. Bd. 48. München: Langenscheidt 2003 S. 193 - 208


Schreiber, Michael

Metaphernübersetzung ohne Schiffbruch (Niederländisch - Deutsch)

Lebende Sprachen. Bd. 48. München: Langenscheidt 2003 S. 60 - 64



Schreiber, Michael

Romanistik und Übersetzungswissenschaft: Abgrenzung oder Entgrenzung?

Estelmann, Frank; Krügel, Pierre; Müller, Olaf (Hrsg). Traditionen der Entgrenzung. Beiträge zur romanistischen Wissenschaftsgeschichte. Frankfurt a. Main u.a.: Peter Lang 2003 S. 185 - 196