Septuagintapsalter
Laufzeit: 01.01.2003 - 31.12.2006
Partner: Prof. Gilles Dorival, Direktor des Instituts J.-A. Février, Maison de la Science de l´Homme de L´Université Aix-Marseille; CNRS Forschungseinheit UMR 6125
Kurzfassung
Aus der Mitarbeit an dem CNRS-Projekt, das die Übersetzung und Kommentierung des Bandes La Bible dAlexandrie: Les Psaumes, vorbereitet, sind einige Publiktionen entstanden die den Übersetzungsvergleich von masoretischer und griechischer Textfassung vornehmen. Außerdem die Übersetzung der Weisheitspsalmen im Rahmen des Projekts der Deutschen Bibelgesellschaft Septuaginta-Deutsch.