Starten Sie Ihre Suche...


Durch die Nutzung unserer Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Weitere Informationen

Institut für Germanistik

Kultur- und Sozialwissenschaften (RPTU in Landau) / Rheinland-Pfälzische Technische Universität Kaiserslautern-Landau

Bürgerstraße 23, 76829 Landau
  • 06341/280-32 260
Publikationen
Ergebnisse pro Seite:  10


Scherer, Gabriela; Metz, Sören

Wo beginnt der Osten? Yadé Karas „Selam Berlin“

Praxis Deutsch. Bd. 2009. H. 216. 2009 S. 34 - 39



Scherer, Gabriela; Riegler, Susanne

„Furu ike ya“ von Matsuo Basho. Zum Formproblem bei der Übersetzung japanischer Haiku

Praxis Deutsch. Bd. 2008. H. 212. 2008 S. 49 - 55


Bluhm, Lothar

Anmerkungen zur Entstehung der neuen Erinnerungskulturen nach 1945 am Beispiel von Thomas Mann und Ernst Jünger.

Gansel, Carsten; Liersch, Werner (Hrsg). Zeit vergessen, Zeit erinnern. Hans Fallada und das kulturelle Gedächtnis. 1. Aufl. Göttingen: V&R 2008 S. 31 - 41 (Formen der Erinnerung ; Bd. 32)


Scherer, Gabriela

Charles Sealsfield: polyphon und polyglott. Zur Funktion der Sprachvielfalt im Roman „Die deutsch-amerikanischen Wahlverwandtschaften“ (1839/40) aus deutsch-schweizerischer Sicht

Ritter, Alexander (Hrsg). Charles Sealsfield im Schweizer Exil 1831-1864. Republikanisches Refugium und internationale Literatenkarriere. Wien: Edition Praesens 2008 S. 47 - 57 (Sealsfield Bibliothek Bd.6)


Schneider, Jan Georg

Das Phänomen Zwiebelfisch. Bastian Sicks Sprachkritik und die Rolle der Linguistik

Sprachdienst. Bd. 4. H. 2008. 2008 S. 172 - 180


Albert, Georg

Die Konstruktion des Subjekts in Philosophie und Diskurslinguistik

Warnke, Ingo H. ; Spitzmüller, Jürgen (Hrsg). Methoden der Diskurslinguistik : Sprachwissenschaftliche Zugänge zur transtextuellen Ebene. Berlin/Boston: De Gruyter 2008 S. 151 - 182 (Linguistik – Impulse & Tendenzen ; 31)


Schneider, Jan Georg

Harris, Roy (2008): Die integrationale Zeichenkonzeption. Aus dem Englischen übersetzt von Jan Georg Schneider

Zeitschrift für Semiotik. Bd. 30. H. 1-2 Themenheft "Medialität und Sozialität sprachlicher Zeichen". 2008 S. 11 - 28


Schneider, Jan Georg

Lätheenmäki, Mika (2008): Zeichen, Ideologie und Bedeutung bei Valentin Voloshinov. Aus dem Englischen übersetzt von Jan Georg Schneider

Zeitschrift für Semiotik. Bd. 30. H. 1-2 Themenheft "Medialität und Sozialität sprachlicher Zeichen". Tübingen: Stauffenburg 2008 S. 73 - 92